Версия для печати

СОСТОЯЛАСЬ ПРЕЗЕНТАЦИЯ СБОРНИКА РАССКАЗОВ НЕПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ПИСАТЕЛЕЙ

Новости Среда, 11 апреля 2018 13:29
Оцените материал
(0 голосов)

Сухум. 11 апреля. Абхазия-Информ. Весной 2017 года Сухумский офис Детского фонда ООН (ЮНИСЕФ) совместно с министерством образования и науки Абхазии и журналом «Алашара» объявили о проведении конкурса «Алашарбага» ("Маяк") детских рассказов среди непрофессиональных писателей. Информационным спонсором конкурса является  компания «А-Мобаил».

На конкурс было представлено около 30 работ, 15 из которых  эксперты признали лучшими.

Первое место по итгам конкурса присудили  сказке «Апсыцкьакуа рдуней ачы» ("В мире чистых душ") Мадины Бигвава.  На втором месте - рассказы Анны Бройдо «Адзыхь» ("Родник") и «Аихацгылара» ("Почтение"). На третьем месте - рассказ «Аамта амашьина» ("Машина времени") Виталия Шария.

«Все рассказы написаны доступным языком. Многие из них были представлены на русском языке, затем отредактированы и переведены на абхазский язык. Все 15 работ вошли в красочно иллюстрированный сборник рассказов под названием «Амши Ацхи» ("День и Ночь)», - сказал корр. «Абхазия-Информ» автор проекта, специалист по образованию Детского фонда ООН Рустам Аншба.

Презентация сборника «Амши Ацхи» и награждение победителей конкурса состоялось сегодня в Образовательном педагогическом центре в здании Сухумской очно-заочной школы. На презентации присутствовали представители министерства образования и науки РА, Сухумского офиса Детского фонда ООН (ЮНИСЕФ), авторы сборника и все участники конкурса.

Авторы трех лучших работ получили ценные призы (компьютеры). Всех остальных наградили памятными призами и почетными грамотами.

В сборник «Амши Ацхи»  вошли рассказы Фроси Хахубия, Нонны Джинджал, Анны Бройдо, Батала Кобахия, Виталия Шария, Мадины Бигуаа, Алексея Аншба, Хатуны Квасия, Адицы Тарба, Августины Гумба, Дмитрия Габелия. Иллюстрации к рассказам сделала художник Мадина Бигуаа, являющаяся также автором  одного из вошедших в сборник произведений.

Редактор сборника - Дмитрий Габелиа, корректоры - Мая Квициния и Ирма Джения, дизайн и верстка Мадины Чкотуа. Перевели рассказы  на абхазский язык  Руслан Барциц и Дмитрий Габелиа.

«Это своего рода альманах, который предназначен  как для школьников, так и для их родителей. В ближайшее время более шести тысяч экземпляров книги будут бесплатно распространены по всем районам Абхазии», - уточнил Рустам Аншба.

По его словам, конкурс «Алашарбага» является частью программы Детского фонда ООН  по развитию абхазского языка и многоязычного образования в Абхазии.

«В рамках этого проекта ранее мы провели ряд мероприятий, таких как круглые столы и семинары по развитию малых языков с привлечением экспертов из Страны Басков (Испания) и Уэльса (Великобритания), Соединенных Штатов и Австралии», - сказал Аншба.

В рамках проекта также в 2017 году был опубликован сборник рассказов Андрея Чочуа для детей и самоучитель абхазского языка. Все это удалось осуществить при финансовой поддержке Германии.

Детский Фонд ООН  работает в Абхазии с 1994 года и занимается деятельностью в сфере здравоохранения, образования и улучшения социального благополучия детей и их семей.

Прочитано 1637 раз Последнее изменение Среда, 18 апреля 2018 12:30